阿May(我帶着情意 ~ 一絲絲悽愴 ~ ) |
如此編輯錯誤,難免招人訕笑,然而正所謂「剃人頭者,人亦剃其頭」,當網民笑得好過癮嘅時候,話唔定自己舐咗嘢都唔知。親子王國網站就有網民諷刺「乜May 都可以有a 開頭架咩? 」大概是英雄所見略同,babynet.com.hk 亦有人話「首先 May開頭係唔可以用 A, 大家都應該知啦!」
其實,May 是可以用 A 開頭的。英語一向都有類似的文法,就是在 Mr/Mrs/Miss 某某之前冠以 a。Thomson and Martinet (1980), A Practical English Grammar, 3/e, p.2:
a can be placed before Mr/Mrs/Miss + surname:當說話者談及 ‛a Mr Smith’ 的時候,意思就是說他並不認識此 Mr Smith。換成中文,就是「有位史密夫先生」。
a Mr Smith a Mrs Smith a Miss Smith
a Mr Smith means ‛a man called Smith’ and implies that he is a stranger to the speaker. Mr Smith, without a, implies that the speaker knows Mr Smith or knows of his existence.
上面的八十年代文法書仍要求放在 a 之後的人名必須是「Mr/Mrs/Miss + surname」的形式,近年則逐漸多見一些「a + first name」的寫法,例如某報就有一則心理學新聞謂:
Mails sent from an Alexander were clicked on 102 per cent more times than those from a Kevin.網上論壇流行,不少人都只用一個 first name 作用戶代號,由於代號可能重覆,當一用戶談及另一用戶時,為求方便,亦會用「a + first name」形式的稱呼。實例:
A Justin said put some braces on the frame I would add an angle to the gear box so that it has a solid mount where the ears broke off to keep the JBWeld from breaking and then two angle braces one on each side from mid height down at a 45 degree angle to the base.
阿 May |
grace noun ( PRAYER )若某位阿 May 是將禱告唱出來而非說出來,就是 A May Sings Grace 了。當然,由於 A May 是第三身單數,Sing 要改成 Sings 才對,不過,若 May 是印度人,作了多則無題但著名的謝飯禱告,那麼,當我們提及其禱告時,也許就會說此是 …(希望謝飯不要變成噴飯才好)… A May Singh Grace (或 A May Singh's Grace)了。
Definition
[C or U] a prayer said by Christians before a meal to thank God for the food
The children always say grace at school.
伸延閱讀:阿May sing(s) grace; Littleho's Blog
沒有留言:
發佈留言