就此事,昨日房屋局長張炳良於記者會上說:
如果在訊息上造成任何混亂,我作為局長,我代表政府方面講「對唔住」。這種所謂道歉,並非真的道歉,而是稱為 "conditional apology" 的語言偽術。
如果發生了壞事,我願意道歉,可是我沒有承認真的發生了壞事呀。既然沒有壞事發生,從我的觀點而言,我並無道歉。若從你的角度出發,你認為有壞事發生,就即管認為我道了歉好了。真係 win-win 雙贏呀!
比起一般的 conditional apology,今次張炳良道歉得更為陰險,因為人們質疑的,並非單單應耀康前後不一(這是明顯不過的),而是他企圖隱瞞事實。可是張炳良道歉的前提,卻連批評的焦點都錯開了。若用最近大陸流行術語,這大概可稱為「惡意道歉」了。
張炳良剛剛晉身梁武宗朝廷時,我不過覺得他是一個書生擺設。今次事件,他「不能勝任」的形象仍未變,另類才能卻顯出來了。
沒有留言:
發佈留言