2012年6月13日星期三

《水滸傳》之中的粵語

翻開一本《水滸傳》,竟找到不少粵語口語常用詞的蹤影:
疑思(粵語作思疑)、頭先、應付、應承、高抬貴手、幾多/幾時/幾杯、帶挈、晏、飲、食、喉急、爭(作差/欠解,第六十九回:「坑陷了千千萬萬的人,豈爭他一個?」)、糴、阿叔、老婆、好大膽、跳起身、發達(作發財解)、即係、今朝/今晚、家生、碎銀、肥(形容人)、差遲、義氣、打攪、官府、今次、住(捉住/頂住/守住/截住/扶住/拖住/抱住)、日(前日/今日/每日/日日)……等等。
施耐庵生於江蘇、浙江一帶,並非粵人,可見所謂「粵」語,有不少其實是古時的通用語。此外,水滸傳內一些對白,例如「有事出班啟奏,無事捲簾退朝」以及「冤各有頭,債各有主」,也演變成粵人常用俗語(如「有事啟奏,無事退朝」及「冤有頭,債有主」)。

沒有留言: